Childhood 日本語訳
Michael Jackson
Have you seen my Childhood?
I'm searching for the world that I come from
'Cause I've been looking around
In the lost and found of my heart...
No one understands me
They view it as such strange eccentricities...
'Cause I keep kidding around
Like a child, but pardon me...
People say I'm not okay
'Cause I love such elementary things...
It's been my fate to compensate,
for the Childhood
I've never known...
Have you seen my Childhood?
I'm searching for that wonder in my youth
Like pirates in adventurous dreams,
Of conquest and kings on the throne...
Before you judge me, try hard to love me,
Look within your heart then ask,
Have you seen my Childhood?
People say I'm strange that way
'Cause I love such elementary things,
It's been my fate to compensate,
for the Childhood I've never known...
Have you seen my Childhood?
I'm searching for that wonder in my youth
Like fantastical stories to share
The dreams I would dare, watch me fly...
Before you judge me, try hard to love me.
The painful youth I've had
Have you seen my Childhood...?
あなたは私のこどもの頃を知っていますか
自分のたどってきた世界を振り返ってるんだ
ずっと探してきた
心の中の忘れ物が置いてある場所を.....
誰もわかってくれない
彼らはそれを奇行だ奇妙だと見なすのです
こどものように
ふざけてばかりいるからなのか
世間では私が変わっていると言う
すごく些細なことに喜び楽しむからなのか.....
それを背負って生きなければならない
私の運命なのです
こども時代を知らなかったために
あなたは私のこどもの頃を知っていますか
若かった頃を探しているんだ
海賊とか冒険がつまった夢
冠をつけた王様や征服の物語....
私を判断する前に 受け入れようとしてくれないかな
心の奥底を見てから質問してくれないかな
私のこどもの頃を知っていますか
人々は私は奇妙だと言う
それは初歩的のものでもおもしろがるからなのか
それを背負い込むのは私の運命なのです
こども時代をしらないから....
あなたは私のこどもの頃を知っていますか
まだ若かった頃の奇跡や不思議を探しているのです
皆で分かち合えるような素晴らしい物語を
冒険心に満ちて、空を飛ぶような夢を....
私を判断する前に 愛してみよう努力して
自分の過ごした辛いこども時代を
あなたは私のこどもだった頃を見ました


![Man in the Mirror: Michael Jackson Story (Full) [DVD] [Import] Man in the Mirror: Michael Jackson Story (Full) [DVD] [Import]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/41REX2FZ27L._SL160_.jpg)


![We Are The World ~THE STORY BEHIND THE SONG~ [DVD] We Are The World ~THE STORY BEHIND THE SONG~ [DVD]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/61cicN9gv3L._SL160_.jpg)






